夜語無聲 【短篇】怪盜來信 (2)

【短篇】怪盜來信 (2)

本文為《Axis Powers ヘタリア》之衍生創作,與真實國家、軍隊與人民沒有關係。



不說的話,一般人很難察覺,在那幢玫瑰被照料得嬌嫩鮮豔、有如童話中的木屋的主人,真正的工作是私家偵探,屋子的主人──亞瑟──並不高調這件事情,因為隨身攜帶筆記電腦和數位音樂播放器的習慣,大家總誤認他是接案的文字工作者,或者是設計領域的人士,尤其當他談論到小說與戲劇時,這樣都會雅痞的形象就會更加鮮明地出現在別人腦海中。

亞瑟並不以為意,他知道偵探在大部分人的眼中是什麼樣子,雖然小說把這些事物刻劃得和英雄一樣充滿傳奇性,但不外乎帶著錄音器材以及針孔設備,跟著偷情的男女上車下車出入旅館,或者是跟隨著企業裡的高層人士行動來偷竊商業機密,大多時候這的職業實在不太名譽。

即使在這樣令亞瑟也感到不樂觀的前提下,他還是找到了助手。

「別再繼續盯著我看了,阿爾弗雷德。」亞瑟從筆記電腦中抬起頭來,沙發上的阿爾弗雷德卻絲毫不覺得自己的行為哪裡需要檢討。

「他說想從你身上得到什麼東西,但是是什麼呢?」

「如果我知道就好了。」亞瑟不耐煩地搖搖頭,又把重心放回筆記電腦上,他認真地查閱了最近調查過的案子,但始終找不到關於怪盜新目標的頭緒。

既然已經被稱之為怪盜,那男人的確是一個連續犯案者,他不偷取難以兌換現金、容易掌握人脈的藝術品,以現金、寶石和高額度信用卡為目標,犯案之後將所得以匿名方式全數捐贈社會單位,與推理小說中華麗而優雅的身姿不同,既然是到賊、而且是科技發達的現代到賊,怪道所能逞的風光並不多,而身為一名偵探,亞瑟的確好幾次就差點抓住怪盜。

那是一名身高修常而且一身黑衣的年輕人,從他浮貼著頭型的毛帽下可以看見亮眼的燦金色頭髮與屬於白人的肌色,但那樣的髮色和膚色實在太普遍太常見,舉個例子來說,阿爾弗雷德就是用有這樣金色頭髮的白種年輕人,甚至連體型都很接近。

「現在倒換成你一直盯著我看了。」阿爾弗雷德有點抱怨地說,但他並不是真的生氣,紳士在他的腿上睡起回籠覺來,而英雄則是繞著沙發尋找不明的物體,但同時牠又三心二意的想用頭頂磨蹭阿爾弗雷德的腳踝。

「……我一直覺得怪盜是個年輕人。」亞瑟撐起臉來,他並不在意阿爾弗雷德的抗議,目光仍盯著阿爾弗雷德的臉瞧,無論是有點帥氣的長相還是漂亮的藍眼睛,都不自覺地在黑夜的記憶中構築成怪盜的一部分。

但阿爾弗雷德這種笨蛋是絕對沒天分當盜賊的,他連基本的生活打理都有點問題。

亞瑟冷靜起自己的頭腦,他也來到沙發邊,在坐下的同時也躺上阿爾弗雷德的肩膀。阿爾弗雷德的肩膀很有力、依靠在上面時很容易讓人安心地放鬆身體,重點是體溫,阿爾弗雷德的體溫總是可以讓亞瑟終年低溫的肌膚感覺到溫暖。

「有點頭緒了嗎?」阿爾弗雷德拉起被亞瑟給靠著的肩膀,將亞瑟抱入懷裡,亞瑟就像大隻的紳士一樣全身放鬆地倚在阿爾弗雷德身上。

「目前沒有任何可以追尋下去的線索……」亞瑟用額頭輕輕磨蹭阿爾弗雷德的頸畔,老實地承認他的腦袋一點頭緒也沒有。過去的預告信總是十分明確,這次的卻全然沒有方向。

「是模仿者嗎?」阿爾弗雷德抓了幾把熟睡中的紳士,又輕輕拍著亞瑟的背:「怪盜把新聞搞得很大,想假裝自己是怪盜的人所做出來的事?」

「包括一模一樣的字跡?」亞瑟笑了出來,他捏了捏阿爾弗雷德的鼻尖,這時英雄也從阿爾弗雷德的肩膀上伸出貓掌來按按亞瑟的臉頰。

「如果這個人有本事練就超過一種的筆跡的話,也不是不可能。」

「那他還必須知道警方都未曾透露給媒體的消息──怪盜的用紙雖然普遍到街角書局就買得到,但他從還沒有更改過自己使用的紙。」

「或許怪盜就是警察?」

「這是我們一直以來都懷疑著,但還沒有辦法證實的部分,阿爾弗雷德。」亞瑟輕輕啃咬著阿爾弗雷德撫摸自己嘴唇的手指,一邊試圖機發自己的想像力,但同時又擔心急於破案的自己已經開始構築起不存在的幻想。

很快地第二封信又來了,這回預告信寄到了警察局,警長拜爾修米特十分緊張也十分憤怒,當他的車停在亞瑟家門口時,就算不出門也可以聽見那到長得噁心的剎車聲。

鵝黃色的信封和花香,裡面的紙卡有的打凸的邊框,一樣是漂亮的手寫字。


「新的目標將來自我親愛的朋友,慷慨的亞瑟˙柯克蘭。
獻上誠摯的祝福 怪盜」


亞瑟並沒有多加思索,他將自己收到的預告信給了拜爾修米特警長,一樣的花香,一樣是來自他庭院製成的乾燥花。

「真看不出你會有什麼特殊的收藏。」拜爾修米特警官詫異地搓了搓自己的下顎,那雙被擦得發亮的皮鞋每多在亞瑟的木質地板上多走一步,就多發出一生刺耳的聲響,英雄和紳士不約而同地往阿爾弗雷德的懷裡跳,牠們的貓耳朵隨著警官的腳步而不住一下又一下地顫抖。

「那很好,拜爾修米特。」亞瑟安心地笑開來:「距離案發時間還有將近一個月,我們可以先吃個午餐,然後慢慢思考消磨。」

拜爾修米特警官的表情陷入短顫的猶豫,不過他答應了,開著他的警車就要帶亞瑟上接去晃晃,並順帶阻止了抱著紳士與英雄的阿爾弗雷德:「年輕人,這位置上沒寫著兒童適用。」

「讓他上車,拜爾修米特。」亞瑟從車窗邊接來紳士,終於回到主人懷裡的貓安心的磨蹭著亞瑟的下顎:「我們需要他。」
├怪盜來信 | 引用:(0) | 留言:(2) | 2012/02/20(Mon) 00:57:01

留言:

No title
噢噢~好期待怪盜的真面目
[2012/02/20 20:06] URL | Edyth #-[編輯]
No title
雖然大概猜到怪盜的真面目了...但還是很期待後續!
[2012/02/25 13:49] URL | 葵 #-[編輯]
↑top

發表留言

:

:
:
:

: ※ 空白の一行を入れたいときは、二行分改行して下さい

:

管理者にのみ表示を許可する

↑top

引用:

↑top
09 | 2017/10 | 11
-
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

FC2計數器

計數器

自我介紹

黑羽鷲

Author:黑羽鷲
又稱黑鳥


banner
網站banner歡迎自取

連結

搜尋欄

PLURK!!歡迎追蹤w

類別(小說:下新上舊)